Keine exakte Übersetzung gefunden für "معاملة عادلة"

Übersetzen Spanisch Arabisch معاملة عادلة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Resistimos al tratamiento injusto.
    .تَحمّلنا معاملة غير عادلة
  • Tal vez deje escapar alguno de vez en cuando... ...pero cree que aún el peor hombre tiene derecho a una oportunidad justa.
    ولكنّه يعتقد بأنّه حتّى شِرار الخلق يستحقّون معاملة عادلة
  • Cruzaremos ese puente en su momento. De manera que, si están de acuerdo, mi idea o propuesta reflejará esto, y voy a usar el término tratamiento equitativo.
    وهكذا، إن كنا متفقين، فسوف تمثل فكرتي أو اقتراحي ذلك، والمصطلح الذي سأستخدمه هو المعاملة العادلة.
  • Como dije, interpretaremos la igualdad de tratamiento más adelante, en términos del número de reuniones que asignaremos a la cuestión.
    وكما ذكرت، سوف نفسر المعاملة العادلة فيما بعد، من حيث عدد الاجتماعات التي نخصصها للمسألة المعنية.
  • Toda persona encausada por un crimen de desaparición forzada recibirá garantías de un trato justo en todas las fases del procedimiento.
    كل شخص ملاحق لارتكاب جريمة اختفاء قسري يتمتع بضمان معاملته معاملة عادلة في جميع مراحل الدعوى.
  • Este requisito es esencial para asegurar la transparencia, la integridad y el tratamiento justo y equitativo de todos los proveedores y contratistas en el proceso de contratación pública.
    وهذا الشرط ضروري لضمان الشفافية والنـزاهة والمعاملة العادلة والمنصفة لجميع الموردين والمقاولين في إجراءات الاشتراء.
  • Puede que no sea así, de vez en cuando, pero cree que hasta el peor de los hombres tiene derecho a un trato justo.
    و قد يقتل أحدهم أحياناً لكنه يظن أن حتى أسوأ الرجال لهم الحق في معامله عادله
  • Por ejemplo, como en la interpretación de las expresiones "trato justo y equitativo" y "plena protección y seguridad" en Pope & Talbot Inc. c. el Canadá.
    وعلى سبيل المثال كما في صياغة مصطلحي "المعاملة العادلة والمنصفة" و"الحماية والأمن الكاملان" في Pope & Talbot Inc v. Canada.
  • Entonces —pensando en voz alta— estimo que yo podría abordar el tratamiento equitativo de todas las cuestiones, es decir, de la revitalización y de los dos temas del programa.
    ومن ثم يمكنني، وهذا عفو الخاطر، أن أناقش المعاملة العادلة لجميع المسائل، بمعنى إعادة التنشيط وبندي جدول الأعمال.
  • Por ejemplo, como en la interpretación de las expresiones "tratamiento justo y equitativo" y "plena protección y seguridad" en Pope & Talbot Inc. c. el Canadá.
    وعلى سبيل المثال كما في صياغة مصطلحي "المعاملة العادلة والمنصفة" و"الحماية والأمن الكاملان" في Pope & Talbot Inc v. Canada.